L'état d'urgence qui vient d'être proclamé a particulièrement retenu l'attention des membres, et la délégation est invitée à faire tenir au Comité le plus rapidement possible l'intégralité des textes qui régissent cet état d'urgence.
وعلى الوفد أن يقدم للجنة وفي أسرع وقت ممكن، جميع النصوص التي تنظم حالة الطوارئ هذه.
Elles sont le fruit d'un consensus et répondent dans toute la mesure possible à l'ensemble des préoccupations qui ont été exprimées.
وتمثل هذه النتيجة توافقا في الآراء وتلبي إلى أقصى حد ممكنجميع الشواغل التي أُثيرت.
Pas tant que nous n'avons pas... considéré toutes les options.
نبحث جميع خياراتنا الممكنة
Nous sommes vivement attachés à la recherche des meilleurs résultats possibles à tous les niveaux.
ونلتزم التزاما شديدا بتحقيق أفضل النتائج الممكنة في جميع جوانبها.
Elle est possible maintenant, et nous y mettrons toute notre énergie.